Словарь военных терминов и устаревших слов

Авангард– часть войск или флота, находящаяся впереди главных сил, передовой отряд; подразделение, следующее впереди с целью не допустить внезапного нападения противника.

Арьергард– часть войска, предназначенная для обеспечения безопасности в тылу.

Бобыль– одинокий крестьянин-бедняк, обычно не имеющий земли.

Вальтра́п – толстое суконное покрывало под седлом или, иногда, поверх седла. Вальтрапы могут изготавливаться из хлопчатобумажной ткани, меха и других материалов. Другие названия: чепрак, чандарь, плата .

Вахмистр – звание и должность унтер-офицеров в кавалерии, конной артиллерии, казачьих войсках, а также в жандармерии. Является ближайшим помощником командира эскадрона (батареи) по строевой подготовке и хозяйству.

Вензель – переплетенные между собой, как правило, прописные, начальные буквы имени и фамилии, образующие своеобразный узор.

Галун – плотная лента или тесьма разных цветов, вырабатываемая из хлопчато-бумажной пряжи, шёлка, часто с золотой, серебряной нитью или мишурой, используется для изготовления знаков различия на форменную одежду.

Генерал – высшее воинское звание (чин) старших офицеров. Звание генерала мог присвоить только царь - письменным приказом.

Денщик – состоящий при высшем чине для исполнения роли казённой прислуги.

Ефрейтор – войсковое звание, следующее сразу, после звания рядового. Присваивается командиром части солдатам в виде поощрения.

Иррегулярные войска – войска, не имеющие твёрдой и постоянной организации по своему комплектованию и по прохождению службы, обучению, обмундированию, значительно отличающиеся от регулярных войск.

Кайма – отличающася по цвету и рисунку полоса по краю ткани или изделия.

Картечь – артиллерийский снаряд с готовыми убойными элементами, в качестве которых использовались мелкие камни и куски железа, без вышибного и разрывного заряда.

Кирза – заменитель кожи, представляющий собой плотную многослойную ткань, пропитанную специальным составом для предохранения от влаги.

Китель – летняя холщовая одежда военнослужащих.

Корнет – младший офицерский чин в кавалерии. Первоначально корнеты исполняли роль знаменосцев.

Краги – расширение рукавов у запястий военнослужащих.

Кушак – пояс, обычно из широкого длинного куска материи или шнура.

Кюлоты – мужские штаны длиной до колена.

Лампас – боковая цветная нашивка вдоль военных брюк.

Ливрея – форменная одежда особого покроя, обычно с шитьем и галунами.

Лычка – продольная нашивка на погон.

Лядунка – сумка для патронов к пистолету или карабину, которую носили через плечо.

Майор – войсковое воинское звание старших офицеров.

Мещеряки (мишари) – этнографическая группа татар. Живут на территории Башкирии, где были прежде известны под названием мещеряков. Говорят на одном из диалектов татарского языка.

Обер-офицер – всякий офицер включительно до капитана.

Обшлаг – отворот на конце рукава, а также, вообще, нижняя пришивная часть рукава.

Околыш – деталь форменного головного убора, непосредственно охватывающая теменную часть головы.

Панталоны – длинные мужские брюки (обычно белые).

Пелерина – накидка, надеваемая поверх одежды.

Перевязь – полоса, лента или ремень через плечо, преимущественно в форменной одежде.

Плюмаж – украшение из перьев, нитей или др. материала форменного головного убора, как правило, полей шляпы, в виде одноцветной или многоцветной их окантовки.

Полковник – войсковое воинское звание (чин) старших офицеров. Первоначально означал также должность командира полка. Но, с конца 18 века – только чин.

Портупея – форменное военное или произвольное снаряжение для ношения оружия.

Поручик и подпоручик – воинские звания обер-офицеров в России (порученцы, помощники командира).

Прапорщик – воинское звание, чин. Прапорщики занимают промежуточное положение между офицерами и сержантами (старшинами). В основном, ответственные за хозяйственные нужды части.

Приборный металл – металл, присвоенный полку – золото или серебро.

Просвет (прошивка) – графический элемент на погонах одежды военнослужащих, представляет собой прямую полоску шириной, примерно, 0,3 см. Цвет просвета меняется с родом войск.

Пумповая кожа – очень жесткая, толстая, загрубелая кожа особой выделки.

Регулярные войска – войска постоянно действующей армии, имеющие штатную организацию, обмундирование, установленный законом и уставами порядок комплектования, прохождения службы, обучения и воспитания.

Рекрутский набор – система комплектования регулярной армии и флота России в 18-19 веке. Распространялась не только на дворян, но и на мещан, крестьян. Призывной возраст рекрутов составлял 17-32 года. Срок службы в 1812 году был пожизненным.

Смазные сапоги – смазанные дегтем или свиным жиром.

Смушка – шкурка ягненка, имеющая завитки шерсти, разнообразные по размерам, блеску и рисунку.

Сукно – ткань из шерстяной или полушерстяной пряжи, на лицевой поверхности которой в результате валки образован войлокообразный застил, скрывающий рисунок переплетения нитей.

Султан – меховое или волосяное стоячее украшение на шапке.

Темляк – тесьма с кистью на эфесе сабли, шпаги.

Тептяри – название значительной части небашкирского населения, жившего в 18 — начале 20 вв. среди башкир. В состав Т. входили татары, мишари, удмурты, марийцы и мордва, сохранявшие свой язык и культурные особенности. Тептяри были выходцами главным образом из Среднего Поволжья, поселявшимися на башкирских землях.

Треуголка – форменный головной убор с полями, загнутыми так, что они образуют три угла.

Тулья – основная, верхняя часть шляпы, шапки или фуражки.

Унтер-офицер (старший и младший) – категория младших командиров (начальников) в русских и многих иностранных армиях. В отсутствие офицеров принимали на себя командование рядовыми.

Урядник (старший и младший) – воинское звание унтер-офицеров в казачьих войсках русской армии.

Фалды – удлиненные задние концы фрака или мундира.

Фанен-юнкер – воинское звание, в германской армии традиционно присваиваемое слушателям вторых-третьих курсов военно-учебных заведений и примерно аналогичное по смыслу русскому курсанту, по статусу условно эквивалентное курсанту-сержанту. По правовому статусу и знакам различия соответствует унтер-офицеру. В русской армии до 1856 года аналогичное звание существовало для юнкеров легкой кавалерии.

Финифть – эмаль, применяющаяся для росписи металлических изделий.

Фураж – корм, предназначенный для питания животных.

Флюгер на пике – флажок на пике (обычно, со знаменем полка).

Чепрак – мягкая подстилка под седло.

Шлык – верх форменной шапки.

Эполеты – блестящие погоны, заканчивающиеся расшитой, украшенной бахромой округлой частью.

Этишкет – длинный шнур с двумя кистями на конце, идущий от верха шапки к воротнику.

Юфть – дубленая кожа из шкуры крупного рогатого скота, свиньи или коня.

Литература: 

  1. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / В. И. Даль ; под редакцией И. А. Бодуэна-де-Куртенэ. - Москва : Олма-Пресс, 2002. – Текст : непосредственный. 
  2. Охлябинин, С. Д. 300 лет русской военной истории : Иллюстрированный военно-исторический словарь Российской империи / С. Д. Охлябинин ; [оформление С. Лях]. - Москва : Эксмо, 2008. - 239 с. : цв.ил. – Текст : непосредственный.
  3. Потрашков, С. Иллюстрированный военно-исторический словарь : всеобщая энциклопедия военного дела / С. Потрашков, А. Потрашков. - Москва : Эксмо, 2007. - 1087 с. : ил., цв.ил. - (Русский Webster). – Текст : непосредственный.
Посл. редакция: 14/05/24г.

Просмотров: 5071